Ralph Mirebs (ralphmirebs) wrote,
Ralph Mirebs
ralphmirebs

Япония: Лебедь, рак да щука

Прочитал в в ЖЖ ( вот тут ) как про то, как в Японии обижают русских. Понятно, что все люди разные и что случается с одним, никогда не случится с другим, но данная заметка ещё больше укрепила меня в мыслях, что длительно жить тут я не хочу. Более того, узнал недавно что для того, что-бы преподавать в Японии в ВУЗе нужно закончить аспирантуру. Не курсы на лицензию, а именно аспирантуру. Не знаю правда это или нет, но очередной гол в свои ворота засчитан, а чаша весов склонилась.

А в школе, тем временем, объявили о делении класса на два направления. Первое это те, кто будет с января готовиться к Норёке N2 с целью сдать её летом. Как я понимаю, в эту группу попадают те, кому формально нужна Норёка для дальнейшего поступления в японский вуз. Второе направление - разговорные классы. Эти ребята будут изучать не то, что требуется на Норёке, а более употребительную лексику, иероглифы которые встречаются на почте, в магазинах и т.п. То есть здесь акцент не на набор некого пакета знаний, а скорее на умение их применять.

И я заметил интересное наблюдение - у нас в классе человек может хорошо отвечать на уроке, выполнять тесты и задания, но вот когда начинаются свободные разговоры, уровень ответов резко падает. Народ уже не может строить связанные фразы на высокой скорости, начинает запинаться и плавать. Но я смотрю на моего соседа Яна - тот шпарит как настоящий японец. Однажды я спросил у него - а зачем ты хочешь учиться дальше, ведь ты и так хорошо говорить по-японски. И он ответил, что это только разговорный язык, а вот Норёку я скорее всего не смогу сдать.

Получается, что у нас есть некий набор знаний, а применять его мы в совершенстве не умеем. Можно, конечно, сказать что нужно больше практики и т.п, но не все её могут найти в адекватном качестве, а живых диалогов в школе явно недостаточно.

В классе даже ходят мысли о том, а может быть стоит повторно изучить материал последних пары месяцев с целью именно наработать беглое общение в рамках имеющихся знаний, а не получать новые просто "в стол", потому что новое можно изучать и по книгам, а вот применение этого по книгам уже мало реально. Что лучше знать много, но применять слабо или знать мало, но в использовать в совершенстве?
Tags: Канрин, Мысли вслух, Что мне не нравится в японии, Японский язык
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 106 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →