Ralph Mirebs (ralphmirebs) wrote,
Ralph Mirebs
ralphmirebs

  • Music:

Япония: О некоторых сторонах жизни японцев (16 из 24) - Осенние спортивные соревнования

Примерно с середины сентября до конца октября по воскресеньям, когда ясная погода, часто слышны радостные крики. Это крики участников осенних спортивных соревнований. В это время осенние спортивные соревнования организуются везде: и в начальных школах, в средних школах, в школах повышенной ступени, и в детских садах, яслях, в каждом районе и даже на предприятиях. Люди участвуют в самых различных играх в зависимости от возраста участников. Например, в начальных школах организуют бег на сто или пятьдесят метров, эстафетный бег, бег с различными препятствиями, танцы, массовые спортивные игры, «цунахики» - соревнование в перетягивании каната, «кибасэн» - битву всадников, где кони – люди, и др. В таких спортивных соревнованиях участники обычно играют разделившись на белую и красную команды.

Первокурсники начальной школы часто играют в «тамаирэ». Участники игры делятся на две команды. Перед красной командой кладут много красных матерчатых шарико, внутри которых находятся сырые бобы или что-нибудь другое, а перед белой командой – белые шарики. Перед каждой командой ставят шест с корзиной, вокруг которого кладутся шарики. По сигнальному выстрелу из пистолета обе команды подбегают к своим шарикам и начинают бросать их в корзину. Выигрывает так команда, которая успела за данное время забросить больше шариков в корзину.

То ни говори, но в спортивных соревнованиях больше всего возбуждает зрителей «кибасэн». Обычно в этой игре участвуют шестиклассники. В этом случае они тоже делятся на красную и белую команды. Четыре ученика составляют группу. Один из них становится всадником, а другие конём. Всадник садится на плечи одного из ребят, двое других держат его за ноги. По команде все всадники на «конях» выстраиваются в шеренгу: красные против белых. По сигнальному выстрелу обе команды сталкиваются. Всадники толкают противников руками, чтобы те упали. Команда, в которой больше всадников остаётся на «конях», выигрывает. Раньше в «кибасен» участвовали только мальчики, но сейчас в начальных школах можно увидеть и девочек.

В детских садах и на предприятиях часто играют в «панкуйкёсо». Протягивают верёвку и на неё вешают «касипан» - булочки с разной сладкой начинкой. По сигналу пистолета играющие подбегают к булочке и стараются оторвать её, не трогая руками, а потом бегут назад с булочкой в зубах. Раньше играющим надо было съесть всю булочку до финиша, но сейчас булочка упакована в пакетик, поэтому её не надо есть во время игры.

Примечания:
Японцы вообще любят сочетание белого и красного цвета и считают его счастливым. Раньше по случаю поздравления часто раздавали белые и красные «»мандзю» - пирожки со сладкой фасолевой начинкой. Сейчас тоже иногда так делаю. Например, в день двадцатой годовщины детских яслей, куда ходит мой сын, детям раздали по два «мандзюу», по белому и красному «мандзюу». Сочетание чёрного и белого цвета для японцев тоже значимо, но иначе. Существует такая поговорка: «выяснить кто чёрный, кто белый», т.е. выяснить, кто прав, кто виноват, поскольку чёрное – символ дурного, а белое – хорошего.
Tags: Фестивальное, Японская школа
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments