Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

gakkou

Россия: Нашим школьникам о японской школе

Случайно нашёл в инете, как мою статью про японскую школу изложили для наших школьников. Видно, что старались подать текст, с душой подошли. Ну а комментарии наших малышей просто умиляют.

http://mult.tvidi.ru/ch/Main/News/Link_the_Geek/6504/japan_school.aspx
ЕЕшка

Япония: Уголок жёлтой прессы

- На конкурсе речей на японском языке, победила озвучка хентая!
- Студентку из России задержали на таможне по подозрению в незаконном вывозе иероглифов.
- Ученик языковой школы вечерами торговал словарным запасом.
- Китайский студент в общежитии разводил тараканов для ресторана дяди.
Jewel

Япония: Японские похвалы

Кто там жаловался на то, что все японцы постоянно хвалят умение иностранцев говорить по-японски? Мол бесит, что каждый при встрече всегда говорит "вы хороши в японском", даже если можешь сказать всего пару предложений. Кто-то даже выразил мысль, что если действительно хорошо говорить, то японец ничего не скажет, а внимание обращают именно на тех, кто говорит коряво. Японцы же отвечают, что для их действительно восхищает умение говорить на другом языке т.к. большинство из их, хоть и изучают английский в школах и ВУЗах, говорят на нём весьма плохо.

Расслабьтесь - дело тут совсем не в языке, а просто японцы хотят сделать вам комплимент. И если не язык, то они похвалят ваш фотоаппарат, сумочку, собачку или восхитятся зелёным цветом глаз. Причем это распостраняется лишь на "обученных" взрослых японцев. Школьники и студенты будут с вами общаться совершенно обычно, без дежурной похвалы.
neko

Япония: Немного подробностей о японской школе

Японские школы это не только японские школьницы, но и сама школа, учебная и внеклассная жизнь учеников, известная русскоговорящему населению преимущественно по аниме и манге. Анимешники знакомы с многими реалиями японской школьной действительности, такими как школьные фестивали, должность президента совета учащихся и сам совет, школьные экскурсии, но, дальше названий, зачастую дело не уходит. Пытаясь восполнить этот пробел, жарким осенним днём я отправился на школьный фестиваль в японскую школу с целью пообщаться с учениками и обо всё узнать.



Collapse )
ЕЕшка

Япония: Школьница в поезде

Забрал фотоаппарат из ремонта и оказалось, что поменяли не только колесо режимов, в всю верхнюю панель со вспышкой и всеми кнопками-колёсиками. А по пути домой сфотографировал вот такую чудесную японскую школьницу.






И ещё. Вниманию фанатам моего соседа Владимира сообщаю - скоро будет пост про то, как он покупал себе паяльник, включая фотографии вашего любимца! Ждите! )))
gakkou

Япония: Учебные новости - 13

У нас начался новый учебный семестр, а класс по прежнему S2. Народа немного прибавилось и стало веселее. Во-первых, к нам перешли Эльмира и Эльвира и Лена из Москвы. Если бы только они, то это означало бы то, что число русских в нашем классе увеличилось до критической массы. Однако этого не произошло т.к. помимо них к нам перешли Рю-сан и Ну-сан из Гонконга и Таиланда. Симпатяшки, Ну-сан работала у себя дома зубным врачом, а Рю менеджером в аниме-фирме. Благодаря им у нас на переменах наконец-то зазвучала не только русская речь.

Цель ближайших шести месяцев обучения - сдача в декабре уровня N2. Мы писали школьный вариант N2 перед летними каникулами и большинство сдали его, однако реальная сдача это совсем другое. Вторая цель обучения - постараться продвинуться к тому, как на самом деле говорят японцы, а не к учебному варианту языка. Возможно, в процессе обучения будет проведено несколько разговорных ивентов т.к. походы с классом в различные учреждения и общение там.

Collapse )
neko

Япония: Музы в юбках

Когда давно, а точнее летом прошлого года, я встречался в Йокогаме с yuta_siberia. Мы пообщались, посмотрели небольшой фейерверк и послушали концерт школьниц (и школьников) музыкантов, который они давали в холле нижних этажей небоскрёба Лэндмарк Тауэр. В программе прозвучали различные произведения японских композиторов, включая самые современные. С тех пор фотографии с мероприятия тихо пролежали на диске почти год, и сегодня наконец-то увидят свет!



Collapse )
agent

Япония: Подземный Аобадай

По дороге в школу я неоднократно проходил мимо большой решётки посреди дороги из-за которой слышалось журчание воды. В один распрекрасный момент мне надоело жить в окружении таинственной неизвестности, окружающая местность была обследована на предмет наличия подземных речек. Речка, как ни странно, обнаружилась, сразу был найден был и залаз. Ноги в Эльку, Сильву на башку, Феникс в руку, сумку через плечо - вперёд!



Collapse )
gakkou

Япония: Плюсы и минусы кайва-класса

Вот и отучились мы полтора месяца в разговорном классе. У нас по-прежнему ведут три преподавателя и сегодня я узнал, что они, скорее всего, не сменятся в марте т.к. курс рассчитан на полгода. По-понедельникам у нас ведёт единственная женщина - Такахаши-сенсей, причём она член Японской Олимпийской сборной по дзюдо! По вторникам, ведёт Ога-сенсей - очень интеллигентный и вежливый. А остальные три дня Нанко-сенсей и с ним мы жжём по-полной.

Вообще, хоть у нас и есть программа занятий, разговоры крайне часто уходят в сторону. Мы разговариваем о японском быте, обычаях и личной жизни преподавателей. Нанко-сенсей рассказывал про то как он учился в институте, вёл себя в детстве, своей работе помимо Канрина, о ценах на недвижимость, японских диалектах, операциях по перемене пола и о многом другом.

Любой наш вопрос не остается без ответа или развития. Например, на уроке мы как-то заикнулись, что съездили бы в Саппоро и как это выгоднее сделать. Так на следующий день нам принесли листовки из тур-фирмы и мы разбирали условия разных туров, названия скидок и пр. В другой раз, рассуждая о поездах, нам рассказали какую бумажку нужно взять на станции, дабы фирма оплатила расходы на командировку. Или, если вы опоздали на работу, по причине остановки поездов (посторонние в тоннеле!), что нужно взять на станции для доказательства этого. Когда изучали как вежливо отпроситься с работы, то на следующий день к нам в класс пришёл японец (студент), стал как-бы начальником и мы, реально, "отпрашивались" у него, а не преподаватели или соседа.

Так-же было задание на то, что-бы придти в настоящую тур-фирму и поговорить с ними о поездке - узнать цены и условия. Изучая как составлять мини-гайды по местам и странам, нам принесли пазлы - японские префектуры и мы собирали их на уроке.

Учеба очень ненапряжная - в неделю всего два теста, причем один из них состоит всего из 9 или 10 вопросов, а другой даже на сдается, но проверяется вслух сразу после написания. Грамматика и иероглифы вводятся одновременно с текстами - нет никакого разделения на то "сегодня учим иероглифы, а завтра грамматику". Письменных домашних задний нет, единственное, что явно задают это подготовить различные речи и выступить в классе. Например, к следующей среде, нужно рассказать о любимой кафешке или ресторане.

Новые слова на катакане учатся в форме игры-объяснялки. Выбирается один человек, а преподаватель показывает табличку со словом. Первый человек не видит какое слово на табличке, а другие должны на японском объяснить ему его значение. По этим объяснениям первый человек должен догадаться, что это за слово, и так несколько раз, после чего роли меняются.

Нам разъясняют разницу в одной и то-же фразы на разных этапах изучения японского (начинающие, продвинутые), показывают различия в употреблении молодежью и пожилыми, вводят много современных сленговых выражений, пытаются ставить интонацию и показывают примеры, как из-за одной интонации кардинально меняется смысл (например いいですよ в восходящей интонации означает "да", а в нисходящей "нет").

Из-за всего этого, уроки проходят очень легко, без какой-либо тягомотины или нуднятины. Однако, за всей этой простотой, кроется один минус, а именно отсутствие четких требований на задания. То есть, формально, хоть нам и не задают домашку и, якобы, не спрашивают, но на деле всё, что мы проходим надо учить и это когда-то спросят. Из-за этого ослабевает чувство самоконтроля и легко скатиться и запустить.